Ioram Melcer reúne em antologia autores portugueses, brasileiros e africanos

0

Do outro lado do mundo, das terras bíblicas, precisamente, vem uma boa nova para muitos poetas de língua portuguesa: o tradutor israelense Ioram Melcer, que participa da Fliporto, acaba de concluir uma grande antologia, onde reúne 365 poemas de autores portugueses, brasileiros e africanos. No livro, em hebraico, ele incluiu também textos de autores pernambucanos como Geraldino Brasil, Manuel Bandeira, João Cabral de Melo Neto e Alberto da Cunha Melo.

Leia a entrevista exclusiva concedida a Mario Hélio, coordenador literário da Fliporto. Clique aqui!

————————————-

Encontre Ioram Melcer no Congresso Literário

Sábado, 14 de novembro, às 17h – No auditório do Colégio S. Bento

Sérgio Godinho e Ioram Melcer, com mediação de Norma Couri:

Mentiras sinceras, verdades fingidas: As vidas duplas (e múltiplas) do escritor

Sérgio Godinho é um dos maiores expoentes da cultura portuguesa, na música (onde alcançou sua maior fama), no teatro, na literatura. É múltiplo na escrita: de canções, poemas, contos, romance…  Ioram Melcer está imerso em várias culturas e línguas: hebraico, espanhol, italiano, francês, árabe, turco… e é o mais premiado tradutor e romancista israelense da atualidade. Esses dois – multiplicados por muitos – são os privilegiados autores/atores de um mundo em que as coisas raramente são o que parecem: o das ambiguidades e identidades.

Share.

Deixe seu comentário